Продуктивным было утро. Поэтому с самого утра у меня пост. Встречайте ❤️ В книге Корнея Чуковского «От двух до пяти» на вопрос «Где твоя мама?» девочка отвечает: «Мама на луне». Девочка сделала такой вывод, что она на луне, потому что услышала , что мама уехала на месяц. Вроде бы и милая детская шутка. А ведь в жизни, в коммуникации между взрослыми людьми часто происходит тоже самое. Говорим мы одними и теми же словами , но в итоге: один про срок, другой про место. Конечно, причины этого не как в истории с девочкой у Чуковского в знании омонимов. Мы просто так часто употребляем какие-то общие фразочки, громкие слова, термины и понятия, зачастую сами до конца не подозревая что стоит за ними: быть в контакте с собой, быть в моменте, быть в потоке, любить себя, соблюдать семейные ценности. А что конкретно это значит ? Про какие это действия? Понаблюдайте за собой, вы удивитесь как часто вы используете абстрактные понятия. Говорим мы на одном языке. Но вот например под понятием «семья» один имеет ввиду мужа и жену, другой их же и ребёнка, третий о них же, но детей там будет 4, а для кого-то это вообще про всех ближайших родственников; для одного семья -это общий бюджет , а для другого-брачный контракт. Для одних чтить семейные традиции: жить под одной крышей с родителями, а для других возможность приезжать из другой страны каждые полгода. Неудивительно, что в итоге один «едет на Луну» а другой «едет на месяц». Поэтому всегда важно понимать, что 1. значение слова, всегда сильно больше чем само слово в которое оно облачено. 2. Значение слова у другого отличается от вашего значения В коуч -сессиях это одно из первых моментов куда важно посмотреть, чтобы и я и клиент, точно , насколько это возможно, понимали мы движемся «на Луну» или «на месяц»

Теги других блогов: язык коммуникация понимание